Este espacio es para las tareas de las unidades 1 a 7 del libro.


Unidad 1. Esquema (Literatura hispanoamericana o Canarias siglo XX)


Unidad 2. El léxico español.
Tabla etimológica
Palabra
Etimología
Categoría
Significado
Uso


























Unidad 2. Las palabras homónimas: homófonas y homógrafas. (Listado con dificultad ortográfica)
Palabra
Etimología (origen)
Categoría
Significado
Uso
boto




boto




voto



































Unidad 2. Instancia y currículum vítae.
(Copia y pega tus documentos pdf)
Modelos de instancia (enlaces internet)
http://www.mad.es/corporacioneslocales/ficheros/mod-instancia2.pdf
Modelos de currículum vítae (enlaces internet)
Mi instancia
Mi currículum vítae

UNIDAD 3. El enunciado.
Estructura de los enunciados oracionales
(Orden lógico de una oración: S + V + CD + CI + CC)
Texto:
En cuanto a mí, hay poco que contar. Llamadme simplemente Ian. Sólo tuve un sueño, un sueño modesto: estudiar Medicina y llegar a ejercer cono médico. La fortuna fue amable conmigo y me lo concedió. Como escribió una vez Ben en una de sus cartas, “yo pasaba por allí y vi lo que estaba sucediendo”.
Recuerdo que en los últimos días de aquel mes de mayo de 1932, los siete miembros de la Chowbar Society íbamos a cumplir los dieciséis años. Aquella era una edad fatídica, temida y a la vez esperada con ansia por todos.
A los dieciséis años, el St. Patrick´s nos devolvía, según rezaban sus estatutos, a la sociedad, para que creciéramos como hombres y mujeres y nos convirtiéramos en adultos responsables. Aquella fecha tenía otro significado que todos comprendíamos muy bien: significaba la disolución definitiva de la Chowbar Society.
Sujetos
Verbos
Atributos
(con verbos copulativos)
Complementos Directos
(lo, la, los, las)
Otros complementos

hay

poco que contar
En cuanto a mí
(Vosotros)
Llamad

Ian
me
(Yo)
tuve

un sueño, un sueño modesto: ...
Sólo

fue




concedió




escribió




pasaba




vi




estaba sucediendo